The End of the Affair
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:02:10
Bu...
:02:15
...nefretin günlüðü.
:02:21
Bir þeytan, o yaðmurlu
gecede bana onu...

:02:24
... durdurtmasaydý belki de bugün bu
günlüðü yazmýyor olacaktým.

:02:31
Boðulmak mý istiyorsun, Henry?
:02:36
Biraz hava almak istemiþtim.
:02:39
Seni görmek çok güzel, Bendrix.
:02:41
Ne kadar oldu? Bir yýl mý?
:02:44
Haziran 1 944.
:02:47
O kadar oldu mu?
:02:49
Sarah nasýl?
:02:51
Dýþarýlarda biryerlerde.
:02:54
Sinemada mý?
:02:57
Hayýr, hiç gitmiyor.
:03:01
Ýyi geceler, Henry.
:03:03
Eve gitmelisin, yoksa
soðuktan öleceksin.

:03:09
Bir sorunun mu var?
:03:15
Seni eve götüreyim, Henry.
:03:20
Ya da o zaman kimden nefret
ettiðimi bilseydim...

:03:23
...bunu yazmýyor olacaktým.
:03:25
Henri miydi?
Karýsý, Sarah mýydý?

:03:30
Veya kafamda henüz açýða
çýkmamýþ baþka biri miydi?

:03:36
Sarah?
:03:44
Görüyorsun, o hala dýþarýda.
:03:54
Yukarý gel.

Önceki.
sonraki.