The Insider
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:07:03
Bu adamlardan biri
eski ajan arkadaþlarýnýz,çoktan bu iþlerde çalýþýyor mu?

1:07:06
Örneðin, bunlarýn eski müfettiþi
Brown &Williamson'ta çalýþýyor...

1:07:09
biz burda kahrolasý konuþurken!
1:07:11
- Buna baktýracaðým.
- Nereye gelmek istediðimi anladýnýz mý?

1:07:13
Buna baktýracaðým.
1:07:16
[ Bergman ]
Her þey normal mi?

1:07:20
- Odalar nasýl? Rahat mý?
- Evet, oldukça.

1:07:23
Biliyor musun,
senin iþinden çok hoþlanýyorum.

1:07:26
Birisiyle konuþurken,
ordaymýþým gibi hissediyorum.

1:07:30
[Kýkýrdama ]
Söylediklerin için teþekkürler.

1:07:32
Kayýt hakkýnda
konuþabilir miyiz?

1:07:34
Yarýnki kayýt? Sadece
yoldan çýkarýp düzenleyebiliriz.

1:07:38
Evet,hmm, sorular orada ne iþ
yaptýðýn,neden kovulduðun ve
diðer konulardan oluþacak--

1:07:43
Kayýt?
1:07:49
- Ne kaydediyorsun?
- Bir röportaj yapýyorum.

1:07:56
Röportaj?
1:08:03
Bize ne yapacaklarýný
biliyor musun?

1:08:06
Düþündüm ki biz--
1:08:12
Üzgünüm.
1:08:14
Liane,bu bir
baþlangýç--

1:08:24
Ona kayýt
yapacaðýmýzý anlatmadýn mý?

1:08:27
New York'a niçin
geldiðini sanýyor?

1:08:31
Onun hakkýnda konuþ, onun hakkýnda düþün.
Bir planým vardý,ýmm,onu yatýþtýracak,

1:08:35
fakat ben gerçekten--
Bunu nasýl yapacaðýmý bilmiyorum.

1:08:43
Oo,adamým.
1:08:49
Bu insanlar kim?
1:08:54
Olaðanüstü baský
altýndaki sýradan insanlar, Mike.

1:08:58
Kahrolasý ne bekliyordun,
zarafet ve uyum?


Önceki.
sonraki.