:46:00
Hvala vam!
Puno vam hvala.
:46:03
Tako ste dobri. Bok.
Whoo!
:46:06
Oh. Razumijem.
:46:10
Sigurni ste?
:46:13
U redu. Hvala vam.
:46:21
Mukarac govori èoporu
zastraujuæe vijesti.
:46:24
Njegova krv je neèista,
èuo je.
:46:26
Ne moe se vie pariti.
:46:28
Nijedno ljudsko mladunèe neæe nositi njegove gene.
:46:31
-to je toèno rekla?
-to ima reæi?
:46:34
Dobili su rezultate.
I negativni su.
:46:36
Negativni?
:46:39
Negativni. èitav moj ivot je jedno veliko,
debelo, negativno.
:46:43
Jimmy, ma daj!
To nije smijeno!
:46:46
aavèe.
:46:48
Billy, negativno znaèi
da nema.
:46:52
Ne. Negativno znaèi
:46:55
-Jesi siguran?
-Poprilièno sam siguran.
:47:02
Aleluja
:47:06
Ples se nastavlja.
:47:09
Mukarac baca gumenu vegetaciju,
:47:11
kako je i prirodno,
vie nije neophodno za parenje.
:47:18
ena se priprema za okrugli oblik gumene vegetacije,
:47:21
pravilno prilagoðen njenom cervixu.
:47:25
Nanosi kremu na dijafragmu
za okus.
:47:33
Ovo jo uvijek nije parenje.
:47:36
Krema sadri aktivni sastojak poznat kao spermicid.
:47:40
Koji u doticaju s sjemenom stvara kemijsku reakciju,
:47:43
i unitava ga prije nego doðe do enine maternice.
:47:47
Mikoroskopsko viðenje tih dogaðanja
izgleda ovako.