The Matrix
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:33:06
- Какво правиш?
- Идвам с теб.

1:33:09
- Не, не идваш.
- "Не"?

1:33:11
Морфей значи повече за мен,
отколкото за теб.

1:33:16
И че ако искаш да го спасиш,
ще имаш нужда от помощта ми.

1:33:21
И понеже съм най-старшият офицер
на този кораб, ако не ти харесва,...

1:33:24
...можеш да вървиш по дяволите,
за където и без това си тръгнал.

1:33:29
Танк, вкарай ни.
1:33:41
Искам да споделя с теб едно свое
проникновение от престоя ми тук.

1:33:47
Разбрах го, когато се опитах
да класифицирам вашия вид.

1:33:51
Осъзнах, че вие всъщност
не сте бозайници.

1:33:57
Всеки бозайник на тази планета
инстинктивно постига...

1:34:02
...естествено равновесие
със заобикалящата го среда.

1:34:05
Но не и вие хората.
1:34:07
Вие се преселвате някъде
и се размножавате,...

1:34:11
...докато изконсумирате
всички природни ресурси.

1:34:15
Единственият ви начин да оцелеете
е да се преселите другаде.

1:34:26
Само още един организъм на тази
планета следва същото поведение.

1:34:31
Знаеш ли как се нарича?
Вирус.

1:34:36
Човешките същества са болест...
1:34:39
...рак за тази планета.
Същинска чума.

1:34:44
А ние... сме лекарството.
1:34:48
Добре, какво ти трябва?
Като оставим чудото.

1:34:51
Оръжия.
Много оръжия.


Преглед.
следващата.