The Matrix
prev.
play.
mark.
next.

1:00:01
Mootorite õlitamiseks ja
ajurakkude tapmiseks.

1:00:05
Tohin ma sinult midagi küsida?
1:00:10
Kas ta ütles sulle miks ta seda tegi?
1:00:14
Miks sa siin oled?
1:00:19
Jeesus!
1:00:22
Milline ajutöö.
1:00:25
Nii et oled siin maailma päästmiseks.
1:00:29
Mida sa ütled
sellise asja kohta?

1:00:36
Väike nõuanne.
1:00:39
Kui sa näed agenti...
1:00:41
...tee mida meie teeme.
1:00:43
Jookse.
1:00:45
Jookse oma hing välja.
1:00:54
Tänan joogi eest.
1:01:00
Magusaid unenägusid.
1:01:05
Oleme kokku leppinud, Mr. Reagan?
1:01:09
Teate...
1:01:11
...ma tean et see biifsteek ei eksisteeri.
1:01:15
Ma tean et kui ma selle
oma suhu panen...

1:01:17
...siis ütleb Matrix minu ajule
et see on...

1:01:21
...mahlane...
1:01:22
...ja maitsev.
1:01:26
Peale üheksat aastat...
1:01:29
...teate mida ma taipasin?
1:01:38
Teadmatus on õnnistus.
1:01:44
Siis oleme kokku leppinud.
1:01:48
Ma ei taha mäletada midagi.
1:01:50
Mitte midagi.
1:01:51
Saate aru?
1:01:56
Ja ma tahan rikas olla.
1:01:59
Keegi tähtis.

prev.
next.