The Matrix
prev.
play.
mark.
next.

1:03:01
...kuidas masinad tegelikult teavad
kuidas Tastee Nisu maitseb?

1:03:04
Võibolla on neil see kuidagi valesti.
1:03:06
Võibolla see mis mina arvan Tastee Nisu maitsevat
tegelikult maitseb nagu...

1:03:09
...kaerapuder või tuunikala.
1:03:12
See paneb sind arvama.
Näiteks kanaliha.

1:03:15
Võibolla nad ei teadnud
kuidas see maitsema peaks...

1:03:17
...ja seepärast see maitseb
nagu kõik.

1:03:19
-Ja võibolla nad--
-Ole vait.

1:03:22
See on üherakuline proteiin...
1:03:24
...kombineeritud sünteetiliste aminohapete,
vitamiinide ja mineraalidega.

1:03:27
Kõik mida keha vajab.
1:03:28
Selles ei ole kõike mida
keha vajab.

1:03:34
Ma kuulsin sa olevat jooksnud läbi
agendi+treeningu programmi.

1:03:38
Sa tead, mina kirjutasin selle programmi.
1:03:40
Siit see tuleb.
1:03:41
-Mida sa temast arvad?
-Kellest?

1:03:44
Naisest punases kleidis.
mina disainisin tema.

1:03:47
Ta ei räägi eriti palju...
1:03:50
...aga kui sa tahaks temaga kohtuda,
võin ma korraldada rohkem isikliku miljöö.

1:03:54
Digitaalproff oma töö juures.
1:03:55
Ära pööra nendele
silmakiratsejatele tähelepanu, Neo.

1:03:59
Eitada iseenese ajesid...
1:04:01
...tähendab eitada kõike seda
mis teeb meid inimesteks.

1:04:06
Dozer, kui sa oled valmis...
1:04:07
...tõsta laev kuni levisügavuseni.
1:04:09
Me läheme sisse.
1:04:11
Ma viin Neo teda vaatama.
1:04:17
Vaatama keda?
1:04:18
Oraaklit.
1:04:25
Palun pange kõik tähele...
1:04:27
...et "kinnitade turvavööd"
ja "mitte suitsetada" tuled põlevad.

1:04:30
Istuge ja nautige lendu.
1:04:55
Me oleme sees.

prev.
next.