The Matrix
prev.
play.
mark.
next.

:48:00
N-ar trebui sã
vorbim despre asta, dar. . .

:48:03
. . .dacã tu eºti. . .
:48:05
. . .sunt vremuri foarte grozave.
:48:08
Avem o grãmadã de treburi.
Trebuie sã ne apucãm de ele.

:48:15
Trebuie sã începem mai întâi
cu aceste programe.

:48:19
Majoritatea sunt plictisitoare.
Hai sã facem ceva mai distractiv.

:48:23
Ce-ar fi. . .
:48:26
. . .lupta corp-la-corp?
:48:34
"Jujitsu"?
:48:36
O sã învãþ jujitsu?
:48:49
La naiba!
:48:50
"Hei, Mikey, cred cã-i place".
:48:53
Ce zici de mai mult?
:48:55
Te rog.
:48:58
Te rog, da.
:49:11
Cum se descurcã?
:49:13
Zece ore încheiate.
Este o maºinã.

:49:26
Cunosc kung fu.
:49:29
Aratã-mi.
:49:32
Acesta este un program de antrenament. . .
:49:34
. . .similar cu realitatea programatã
a Matricii.

:49:37
Are aceleaºi reguli de bazã.
Precum gravitatea.

:49:39
Aceste reguli nu sunt diferite
de cele ale unui computer.

:49:43
Unele pot fi îndoite.
:49:45
Altele. . .
:49:46
. . .pot fi cãlcate.
:49:48
Înþelegi?
:49:51
Atunci loveºte-mã. . .
:49:52
. . .dacã poþi.

prev.
next.