1:03:00
Получайте, парни.
Завтрак чемпионов.
1:03:05
Закрой глаза и будет похоже
что ты ешь яичницу.
1:03:08
или чашку соплей.
1:03:10
Ты знаешь, что мне это напоминает?
1:03:13
Вкус манной каши. Ты ел
когда-нибудь манную кашу?
1:03:16
Нет, но технически,
никто не знает.
1:03:18
Это мое мнение. Точно.
1:03:20
Потому что тебе интересно...
1:03:22
...откуда машины знают,
какой вкус у каши?
1:03:25
Может они ошиблись.
1:03:27
Может что я думаю о манной каше
на самом деле имеет вкус...
1:03:30
...как овсянки или тунца.
1:03:32
Это интересно.
Возьмем курицу, к примеру.
1:03:35
Может они не знали
как сделать ее вкус...
1:03:37
...поэтому они похожа
по вкусу на все сразу.
1:03:40
-А может они--
-Заткнись.
1:03:43
Это одноклеточный протеин...
1:03:45
...смешанный с синтетическими аминокислотами,
витаминами и минералами.
1:03:48
Все что нужно телу.
1:03:49
Он не имеет всего
что нужно телу.
1:03:55
Я понимаю, ты пробежался через
программу тренировки на агентах.
1:03:58
Ты знаешь, я написал эту программу.
1:04:01
Это она.
1:04:02
-Что ты думаешь о ней?
-О ком?
1:04:04
Женщине в красном платье.
Я разработал ее.
1:04:08
Она не говорит много...
1:04:11
...но если хочешь встретиться с ней,
я могу устроить это в интимной обстановке.
1:04:15
Цифровой сутенер за работой.
1:04:16
Не обращай внимания
на этих лицемеров, Нео.
1:04:20
Отрицать наши собственные позывы...
1:04:22
...значит отрицать самую
сущность человека.
1:04:26
Дозер, когда закончишь...
1:04:28
...переведи корабль выше на глубину трансляции.
1:04:30
Мы входим.
1:04:32
Я возьму Нео, чтобы он увидел ей.
1:04:37
Увидел ее?
1:04:39
Оракула.
1:04:46
Пожалуйста, обратите все внимание...
1:04:48
...сигналы "пристегните ремни"
и "не курить" включены.
1:04:51
Откиньтесь и наслаждайтесь вашим полетом.