The Mummy
Преглед.
за.
за.
следващата.

:06:10
Той щял да остане в саркофага -
немъртъв за цяла вечност.

:06:16
Маджаите поели дълга
никога да не го пуснат,

:06:19
защото щял да бъде
напаст за човечеството,

:06:23
да поглъща нечестиво плът
надарен със силата на вековете,

:06:27
с власт над пясъците
и пълна неуязвимост.

:06:36
М У М И Я Т А
:06:57
ХАМУНАПТРА - 1923 г. от н.е.
:07:02
В продължение на 3000 години
армии са се били по тази земя,

:07:06
без да подозират за злото,
лежащо под нея.

:07:24
През тези 3000 години
ние, маджаите,

:07:27
наследници на свещената стража
на фараона, бдим.

:07:44
Току-що получи повишение.
:07:53
Готови! Ще ме подкрепяш, нали?
:07:56
Оо, Твоята сила вдъхва сила и на мен.

Преглед.
следващата.