The Mummy
prev.
play.
mark.
next.

:56:02
Vrlo polako.
:56:04
Sigurno nije bio popularan,
kad su mu priredili nešto takvo.

:56:07
Možda se previše zbližio
sa faraonovom kæerkom.

:56:11
Prema mojim èitanjima...
:56:13
...naš prijatelj je bio osuðen na Hom-Dai,najgoru..
:56:17
...smrt, koju su zaslužili
najprokletiji.

:56:20
Nisam èula, da se takva smrt
ikad izvela.

:56:23
-Tako loše?
-Da.

:56:26
Nikad ju nisu izveli,
jer su se je bojali.

:56:29
Napisano je, da ako se
žrtva ikad probudi,

:56:33
...donijet æe sa sobom
deset kuga u Egiptu.

:57:06
To se zove kraða,znaš.
:57:08
Prema tebi i mom bratu...
:57:10
...to se zove posudba.
:57:14
Mislio sam, da je knjiga Amun-Raa
napravljena od zlata.

:57:17
Pa je. To nije ta knjiga.
:57:21
To je nešto drugo.
:57:23
Mislim, da je Knjiga smrti.
:57:26
Knjiga smrti?
:57:28
Moraš se igrati s njom?
:57:30
To je samo knjiga.
Nikavo zlo se nije dogodilo,

:57:34
iz èitanja knjige.
:57:41
To se tu èesto dogaða.
:57:46
Što piše?
:57:47
"Amun-Ra. Amun-Dei."
:57:51
Govori o noæi i danu.

prev.
next.