The Muse
prev.
play.
mark.
next.

:06:00
Dobra fora. -Što to radiš?
-Zapisujem dobre replike.

:06:06
To se zove kraða.
l što ne valja sa skriptom?

:06:12
Mislim da ne valjaš ti.
Nije da je sam skript loš.

:06:18
Plošan je. Veæ viðen.
-Pa i jest veæ viðen.

:06:23
Akcijski film, viðen milijun
puta. l stalno snimate nove.

:06:30
Lorenzo, upravo
sam prièao o tebi.

:06:36
Došao sam do pola tvog
skripta. lzvanredan je.

:06:41
Èujemo se sutra.
Stvarno je vrhunski.

:06:45
Puno ti hvala.
Bilo mi je drago.

:06:50
Daj mi opaske. Sredit æu
sve što nije u redu.

:06:54
Opaske neæe pomoæi.
-Moraju. Ja sam pisac.

:07:01
Jesi li došao do toèke kad
ti treba nova karijera?

:07:06
Èitao sam da Ijudi imaju bar
tri karijere. Znaš za to?

:07:11
Ne. -Možda se više ne bi
trebao baviti pisanjem.

:07:15
Možda ideš u treæu karijeru.
-Nikad nisam imao drugu.

:07:20
OK, u drugu. -Ne idem ni u
šta. Ja sam dobar pisac.

:07:25
Dobio sam veliku nagradu.
-Humanitarnu? Daj, molim te!

:07:29
Svi je dobiju. Ništa ne znaèi.
-Hvala što si mi to objasnio.

:07:36
Mislim da si izgubio duh.
:07:42
Dobro, znaèi,
ne želiš snimiti ovaj film.

:07:46
Vrati mi prava.
Snimit æu ga drugdje.

:07:48
Nisam ti to rekao.
:07:51
Naš ugovor ne funkcionira.
:07:53
Ne želimo ti stalno
odbacivati scenarije.

:07:57
Uzmi dopust. Naði opet duh.
Koristit æe tvojoj glavi.


prev.
next.