The Muse
prev.
play.
mark.
next.

:58:03
Gdje? -U kuæi za goste.
Tamo mi je bio ured.

:58:07
Gdje si ti?
-U radnoj sobi.

:58:12
Stevene, budi oprezan.
Ne približuj se previše.

:58:16
Što to znaèi? -Samo da...
:58:20
...zadržiš distancu.
:58:22
Ne zbližuj se s muzom.
:58:25
Nisi mi to dosad rekao.
:58:27
Postoje li neka
pravila za muze?

:58:30
Pa ne baš.
-Da te pitam jednu stvar.

:58:34
Može li ona istodobno
pomagati mnogima?

:58:38
Pomaže Lauri.
Misliš da je to u redu?

:58:42
Oduzima li to možda
dio pomoæi za mene?

:58:45
Što radi s Laurom?
:58:48
Laura želi biti gða Fields
i proizvoditi kolaèiæe.

:58:52
Zbilja? l Sarah joj
pomaže? Pa, èestitam.

:58:58
Misliš da je to u redu?
:59:01
Ne smanjuje joj
kapacitet? -Ne brini se.

:59:05
Spreman si? -Spreman
sam od 7 ujutro.

:59:08
Usput, trebat æu je na sat
vremena. To je u redu?

:59:13
Nije. Nisam proveo dvije
minute nasamo s njom.

:59:17
Brzo æu. Samo da èujem
što misli o jednoj ideji.

:59:21
Ma da, doði. Donesi stvari,
useli se. Ja æu trunuti vani.

:59:25
Hvala, stari.
:59:29
Dobro ti ide.
Daj mi broj svog trenera.

:59:33
Živ je?
:59:35
Spreman?
:59:36
Moram se popišati.
Samo ti igraj.

:59:41
Genijalno.
:59:44
Nevjerojatno. Ovaj kolaèiæ
je ekvivalent moje pizze.

:59:48
Rekla sam ti.
-Tako sam polaskana.

:59:51
Prvo æemo ih
služiti u Spagu.

:59:54
Zatim ih nosim u Chinois.
Nakon toga je sve moguæe.

:59:57
Kako da vam zahvalim?
-Wolf, lutka si.


prev.
next.