The Muse
prev.
play.
mark.
next.

1:01:04
Svi su se rasprodali do 9.
Zar to nije predivno?

1:01:08
Fantastièno, dušo. Eto,
uspjela si. Dokazala si se.

1:01:12
Sad se možemo
vratiti na staro.

1:01:15
Jesi li lud? lde mi.
Zaposlit æu još dvoje.

1:01:20
Nemamo mjesta za to.
-Našla sam lokal.

1:01:23
Gdje? -Sarah je našla staru
pekaru na bulevaru Venice.

1:01:32
Trebam pomoæ u pisanju.
1:01:34
Nedostaje mi treæi èin skripta
a ti zakupljuješ lokal !

1:01:37
Ne, najam je mjeseèni.
-Prestani biti doslovna.

1:01:40
Ako uspije, neæe ti trebati
skript. lzdržavat æu nas ja.

1:01:47
Ne mogu zamisliti da
opet snimaš na vodi.

1:01:51
Samo toliko.
1:01:54
Znaèi, nema nastavka?
1:01:59
Kako da ti zahvalim?
-Svrati kad god želiš.

1:02:03
Hoæu. Pa-pa.
1:02:12
Umalo sam zaboravio.
-Kasnije æu ga otvoriti.

1:02:16
Svidjet æe ti se. Kupio sam
je bonusom od Titanica.

1:02:20
Nije...?
1:02:22
Zaboga, ne.
1:02:30
Bez vode.
Kloni se vode.

1:02:35
lzbjegavaj vodu.
Ne približavaj se vodi.

1:02:42
Možemo poprièati? -Kasnim.
Kasnije æemo. -Kamo æeš?

1:02:48
Ja to tebe ne pitam.
1:02:50
Danima ne razgovaramo.
Moram pisati. Ti si zauzeta.

1:02:54
Što ti treba? -Treæi èin.
1:02:57
Vrati se u akvarij.
-Moram opet onamo?


prev.
next.