The Talented Mr. Ripley
prev.
play.
mark.
next.

:28:01
Jeg kunne bolle det her isskab,
så højt elsker jeg det.

:28:06
- Hvad lavede du egentlig i New York?
- Spillede klaver et par steder.

:28:12
Det er kun et job.
Du sagde, du havde flere.

:28:15
- Et par steder. Det giver flere job.
- Den mystiske mr. Ripley.

:28:20
Marge og jeg har grublet over dig
i timevis.

:28:23
Jeg vil slet ikke tænke på New York.
:28:26
- Er du klar?
- Kold øl. Tak, far.

:28:33
Skriv af derfra.
:28:36
Tog du den med til Europa?
:28:39
Skønt. Du tog Shakespeare med,
men ikke noget tøj.

:28:43
Ermelinda siger,
du vasker din skjorte hver aften.

:28:46
- Jeg har mere end en skjorte!
- Hun kan gøre det for dig.

:28:50
Bare lån noget af mit tøj.
Gå i hvad, du har lyst til.

:28:54
Det meste er ældgammelt.
:28:57
Og så din underskrift.
:29:01
Ikke "Dickie"! Din underskrift.
:29:15
Uden brillerne er du ikke engang grim.
:29:20
Jeg har ikke brug for dem.
Jeg læser aldrig.

:29:23
- Hvordan ser jeg ud?
- Som Clark Kent.

:29:28
Og nu Superman.
:29:38
Jeg ved det. Det er en barneskrift.
:29:40
Se s'et og t'et der.
Det viser, du er fin og sårbar.

:29:44
Det der er en hemmelig smerte.
:29:46
Den må være yderst hemmelig,
for jeg kender den ikke.

:29:50
Intet er så afslørende som håndskrift.
Se, hvordan du aldrig rører linjen.

:29:55
- Det viser, du er forfængelig.
- Det ved vi jo er ganske sandt.


prev.
next.