:28:00
Me podría follar esta heladera,
me gusta muchísimo.
:28:06
¿Y a qué te dedicas en
Nueva York?
:28:10
Tocaba el piano en unos pocos
de sitios. Te lo dije.
:28:12
Bueno, eso es un trabajo.
Me hablaste de muchos trabajos.
:28:15
Unos pocos sitios.
Eso son unos pocos trabajos.
:28:18
El misterioso Mr. Ripley.
:28:20
Marge y yo estuvimos horas
especulando.
:28:23
De todas formas, ni siquiera quiero
pensar en Nueva York.
:28:26
¿Listo?
:28:28
- Cerveza fría. Gracias, papá.
- Ok.
:28:32
Copia desde aquí.
:28:36
- ¿Te llevas esto a Europa?
- ¿Vas a escribir algo?
:28:39
Me encanta que te hayas traido contigo
a Shakespeare, pero nada de ropa.
:28:42
Ermalinda dice que lavas la misma
camisa cada noche. ¿Es verdad eso?
:28:46
No. Tengo más de
una camisa.
:28:48
Ella lo puede hacer por ti.
:28:50
De todas formas, ponte cualquier
cosa mía.
:28:52
Ponte lo que quieras.
Casi todo es viejo.
:28:57
Ahora tu firma.
:29:02
No Dickie.
Tu firma.
:29:15
Sin las gafas,
ni siquiera eres feo.
:29:19
No las necesito
porque nunca leo.
:29:23
- ¿Qué aspecto tengo?
- Como Clark Kent.
:29:28
- Ahora como Superman.
- Superman.
:29:36
- Ok.
- Lo sé.
:29:38
Es muy infantil. Mira esto, la S
y la T. Inocente, vulnerable.
:29:43
Es dolor.
Un dolor secreto.
:29:46
Bueno, debe ser un secreto muy
oculto, porque yo no estoy al tanto.
:29:49
Hmm. No hay nada más desnudo
que la escritura a mano.
:29:52
¿Ves cómo no toca
la línea en ningún momento?
:29:55
- Eso es vanidad.
- Bueno, de hecho eso es verdad.