The Talented Mr. Ripley
föregående.
visa.
bokmärken.
nästa.

1:55:03
Marge, du borde ha väntat.
1:55:05
Sa Peter inte
att jag skulle hämta dig?

1:55:09
Marge har berättat om ringarna.
1:55:12
Så dumt att jag glömde att nämna dem.
Jag glömde dem helt.

1:55:19
Du sa kanske inget,
för att det pekar i en viss riktning.

1:55:25
Jag går en runda med Marge.
Mr MacCarron vill prata med dig.

1:55:29
-Vi kan väl gå ner i baren.
-Nej, nej.

1:55:33
Det är nog bäst du blir här.
1:55:56
Jag kan nog se mitt rum härifrån.
Jag kan se mitt hus.

1:56:00
När man ser sitt hus på långt håll
är det som en dröm, eller hur?

1:56:05
Jag är inte här för att småprata.
1:56:07
Jag orkar inte höra sånt.
Jag orkar inte höra sånt.

1:56:14
Visst du att Dickie slog halvt ihjäl
en kille på Princeton?

1:56:18
På en fest på grund av en flicka.
1:56:21
Han sparkade honom flera gånger
i huvudet. Han hamnade på sjukhus.

1:56:24
Killen bröt käken
och förlorade lite av sin hörsel.

1:56:28
Varför tror du att Dickies far
skickade honom till Europa?

1:56:34
Polisen i Rom tänkte inte på
att fråga mr Greenleaf.

1:56:38
De tänkte heller inte på att undersöka
om en Thomas Ripley...

1:56:41
...nånsin hade gått på Princeton.
1:56:44
Jag hittade en Tom Ripley...
1:56:47
...som hade varit pianostämmare.
1:56:52
I Amerika har vi nämligen lärt oss
att undersöka fakta...

1:56:57
...innan vi kallar det fakta.

föregående.
nästa.