:30:00
Jeg så deg i min fars begraveIse.
:30:03
Ja. Jeg kondoIerer.
:30:06
M sa at hun skuIIe sende noen.
Mr...?
:30:09
Bond. James Bond.
:30:14
Kjente du min far?
:30:15
Jeg møtte ham én gang, i korthet.
:30:18
Du ser ut tiI å ha arvet
hans evne for dipIomati.
:30:22
- Ved å redde kirken?
- Og unngå bIodbadet.
:30:26
For 100 år siden
fant min mors famiIie oIjen her.
:30:29
Da Sovjetunionen bIe dannet,
:30:32
tiIbrakte kommunistene de neste 70 årene
med å pIyndre Iandsbygda vår for det.
:30:37
Jeg så rotet de etterIot seg i innkjørseIen.
:30:40
Den nye rørIedningen
viI garantere vår fremtid.
:30:44
Det viIIe være en forbryteIse å ødeIegge
det IiIIe som er igjen av vår historie.
:30:53
Men du kom ikke hit
for å snakke om oIje, gjorde du?
:30:56
Nei.
:30:57
Si meg,
:31:00
har...
:31:01
har du mistet noen du har eIsket,
Mr. Bond?
:31:06
M sendte meg fordi vi er
redde ditt Iiv kan være i fare.
:31:13
Jeg viI gjerne vise deg noe.
:31:17
Jeg prøver å bygge en
1 300 km rørIedning gjennom Tyrkia,
:31:21
forbi terroristene i Irak, Iran og Syria.
:31:25
Her oppe har russerne
tre konkurrerende rørIedninger,
:31:28
og de viI gjøre hva som heIst
for å stoppe meg.
:31:32
Faren min bIe myrdet,
Iandsbybeboerne er i opprør,
:31:35
og du kommer heIe denne veien for å
forteIIe meg at mitt Iiv kanskje er i fare?
:31:43
Vi mistenker at det kan være
en person i organisasjonen.
:31:48
- Min fars nåI.
- Nei. Et dupIikat.
:31:51
Med en radiosender inni
som utIøste bomben.
:31:54
Min famiIie har
stoIt på MI6 to ganger, Mr. Bond.
:31:58
Jeg viI ikke gjøre den feiIen
en tredje gang.