Three Kings
prev.
play.
mark.
next.

1:11:02
Ne, od toga boIi gIava.
1:11:05
Samo jednu pjesmu.
1:11:06
Treba nam Iagana kIasika.
1:11:10
Ne trebam to.
1:11:11
Trebaš nešto da te smiri.
1:11:13
Ne Iaganu kIasiku.
1:11:16
PosIušaj ovo.
1:11:26
Od BarIowIjeve žene u Detroitu.
Možda imaju poIožaj.

1:11:31
Od žene u Detroitu?
1:11:33
Koji je ovo vrag?
1:11:36
Rat je završio, a ja ne znam
što se dogaða. Što se dogaða?

1:11:40
- Vojska je upravIjaIa mnome.
- I mnome.

1:11:42
ŽeIim dati bit, ne stiI.
1:11:45
MisIim da imaš mnogo stiIa.
1:11:47
Ona kuja Cathy kaže da sam stara.
1:11:49
Zato što je Ijubomorna.
1:11:50
Pametnija si od nje,
a to je prijetnja.

1:11:54
Drugo, prekrasna si.
1:11:57
NajIjepša si žena na toj mreži.
1:12:01
Krasna koža. Divna kosa.
1:12:05
Lijepo od tebe, no
u ovom je posIu poIitika seks.

1:12:08
Sve je samo izgIed, seks i stiI.
1:12:12
Mnogi su mi se voditeIji
upucavaIi, a nisam popustiIa.

1:12:14
Niti to, niti sam komu
pIjugaIa za posao.

1:12:18
DošIa sam u pustinju
jer drugi nisu imaIi muda.

1:12:25
Pristupio sam Sadamovoj vojsci
da prehranim obiteIj.

1:12:30
Da kupim dobru kuæu.
1:12:32
Sad ne mogu otiæi.
1:12:35
I ja sam ovdje zbog Iove.
1:12:38
Otkrio sam da æemo dobiti dijete.
1:12:40
Znaš, Amerikanci su nas uvježbaIi.
1:12:44
Sereš.
1:12:45
A gdje sam nauèio engIeski?
1:12:48
SpecijaIci su došIi ovamo
1:12:49
da nas uvježbaju za rat
protiv Irana.

1:12:52
Što su te uèiIi?
1:12:54
O oružju, sabotažama
1:12:56
ispitivanju.
1:12:58
Sjajno.

prev.
next.