Three Kings
prev.
play.
mark.
next.

:27:01
Putem sã facem ce vrem.
N-o sã ne facã nimic.

:27:03
Bine, o sã port
vestã antiglonþ.

:27:07
Si eu.
:27:09
Vino, Conrad !
:27:12
Unde naiba
sunt buncãrele ?

:27:15
Ar trebui sã fie pe aici.
:27:17
Si incendiile ?
:27:19
Am mai scris despre asta !
:27:22
Ce spui de o migraþie rarã
a pelicanilor ?

:27:25
Pe naiba ! Opreºte !
:27:27
Nu vãd nici un buncãr.
Tu vezi ?

:27:29
O sã-l gãsim
pe maiorul Gates.

:27:32
Pe naiba.
Nu gãsim decât cocori.

:27:35
Pelicani.
:27:36
S-a vorbit despre tot ce s-a
întâmplat aici. Îmi pierd timpul.

:27:40
Uitã-te la pãsãrile astea amãrâte !
:27:43
Sunt acoperite de petrol.
E o catastrofã ecologicã.

:27:47
La naiba !
:27:52
Este oribil !
:27:57
Iisuse !
:28:04
Sãracele pãsãri !
:28:07
Uitã-te la ele !
:28:09
E atât de trist.
:28:13
N-o sã mã pãcãleºti.
:28:15
Mi-ai promis un articol bun.
Eu conduc acum.

:28:18
Regulamentul militar
îti interzice sã conduci.

:28:21
Nu vã apropiaþi
de vehicul, doamnã !

:28:23
Nu mã faceþi sã trag.
:28:33
Opreºte, naibii, te rog !
:28:47
Îmi spui unde e ?
:28:48
- Nu pot sã-þi spun.
- Prostii !

:28:50
- Unde e ?
- Nu pot sã-þi spun.

:28:52
Haide, nenorocitule !
Spune-mi unde e !

:28:55
O sã mori aici,
la fel ca pãsãrile astea amãrâte.

:28:58
Într-un sat
de lângã Karbala.


prev.
next.