Three to Tango
prev.
play.
mark.
next.

:55:00
Είχα μία λεσβιακή εμπειρία κάποτε.
:55:04
Αλήθεια;
:55:06
Ήταν στο κολέγιο.
:55:09
Ήταν μία Βραζιλιάνα στο μάθημα Φιλοσοφίας.
:55:13
Ένα βράδυ διαβάζαμε
και καθόμασταν στο κρεβάτι της...

:55:16
...τα μαλλιά της άγγιξαν το χέρι μου...
:55:18
...και ξαφνικά πρόσεξα πόσο υπέροχη ήταν.
:55:22
Ωχρό δέρμα με εκείνα τα εκπληκτικά
γεμάτα χείλη και τα πανέμορφα...

:55:26
Ξέρεις πώς ήταν στο κολέγιο.
Πειραματιζόμασταν.

:55:33
Μπράβο σου.
:55:35
Μπράβο σου, λέω.
:55:37
Δε θα μπορούσα να το πω
ποτέ αυτό σ' έναν κανονικό.

:55:39
Θα έκανε άθλιες ερωτήσεις,
για να αποσπάσει λεπτομέρειες.

:55:42
Αυτό είναι αρρωστημένο και αλλόκοτο.
:55:45
Οι άντρες έχουν τις ανόητες
φαντασιώσεις απ' τα πορνο-κανάλια...

:55:48
...για δύο γυναίκες μαζί...
:55:50
...με καλτσοδέτες, ενισχυμένα
σουτιέν και ψηλά τακούνια.

:55:54
-Δεν γίνεται έτσι.
-Όχι βέβαια.

:55:58
Αυτό που γίνεται είναι...
:56:00
Ήταν διαφορετικά.
:56:01
Ήταν φλογερή και ευαίσθητη.
:56:07
Όλα αυτά θα 'ναι πολύ βαρετά για σένα.
:56:11
Όχι, δεν είναι τόσο βαρετά.
:56:14
Κάναμε κάτι που ήταν
σαν τις αντρικές φαντασιώσεις.

:56:18
Ήταν πολύ...
:56:20
Δεν μπορώ ούτε να το πω.
:56:22
Και βέβαια μπορείς. Είμαστε δύο φιλενάδες.
:56:27
Έλα εδώ. Θα στο ψιθυρίσω στο αυτί.
:56:40
Δώσε μου την πετσέτα μου.
:56:46
Γύρισε.

prev.
next.