Three to Tango
prev.
play.
mark.
next.

:09:04
Oricum...
:09:06
...îmi plac Buddha.
:09:08
Este tare.
:09:10
Buddha este o importantã
figurã spiritualã...

:09:12
...din care îmi trag foarte multã
inspiratie.

:09:20
Doar glumeam.
:09:22
Sã aud ce aveti.
:09:25
Telford nu era considerat
ca un mare muzeu...

:09:28
...ci doar o minune a epocii.
:09:32
Abia recunosc asta.
:09:33
Noi propunem o renovare
care sã modernizeze...

:09:36
...Telford, fãrã
sã eclipseze gloria sa clasicã.

:09:38
Pentru noi, Telford
este o capodoperã...

:09:41
...unul din monumentele adevãrate din Chicago.
:09:44
Conservarea va fi mai mult decât o sarcinã
pentru noi. Este o oportunitate --

:09:48
Îmi pare rãu.
:09:50
Doar un moment.
:09:55
Lenore.
:09:56
-Lenore.
-Da, Dle. Newman.

:09:58
Adu-i pe Decker si Strauss
si dropsurile cu echinaceea.

:10:06
Mi-a plãcut prezentarea voastrã.
:10:08
Mare, modernã, curajoasã.
:10:10
Si conservarea vechiului în contrast
cu noul.Si asta mi-a plãcut.

:10:14
Îmi place de voi în special.
:10:17
Pasionati, sinceri...
:10:19
...prostovani...
:10:21
Îl gãsesti?
:10:23
Îl gãsesc...
:10:25
...si îl îmblânzesc.
:10:28
Asta o sã facem.
:10:31
Fiecare veti construi un model...
:10:34
...modele mari...
:10:35
...si o vom face...
:10:37
...în Telford înãuntru.
:10:39
Ce pãrere aveti bãieti de asta?
:10:41
Îmi place!
:10:42
Presei îi va plãcea.
Si atunci...

:10:45
...voi alege câstigãtorul.
:10:45
Pãi, cred cã asta e...
:10:49
...o idee, o idee fantasticã.
:10:51
Plãtiti pentru modelele alea
din afara bugetului vostru.

:10:56
Stii cât de nedrept este,
ca el sã ne dea sperante în felul ãsta?


prev.
next.