Three to Tango
prev.
play.
mark.
next.

:53:00
-Nu stiu nimic.
-Un jucãtor de baseball cu piciorul lovit

:53:03
...este pe lista de indisponibili
pentru nouã ani.

:53:06
Nici mãcar nu stiu
alti jucãtori de baseball.

:53:09
Mi-ar place sã stau si sã vorbim,
dar sunt prinsa cu altele.

:53:13
Simtiti-vã bine.
:53:15
Îmi place fata asta.
Este o fatã bunã.

:53:17
N-ai de gând sã-mi mai urli
numele, nu?

:53:20
-Nu. Am terminat.
-Bun.

:53:22
-Mai vrei o alta rundã?
-Categoric.

:53:24
El este Kevin Cartwright chiar aici.
:53:27
-Au mai rãmas sapte secunde.
-Douãzeci de yarzi pentru a înscrie.

:53:32
Pune! În casa! În casa!
:53:34
Si a început sã alerge!
:53:53
Trebuie sã-ti spun ceva.
:53:56
Sunt foarte atras de tine.
:53:59
Si asta este termenul fotbalistic pentru...?
:54:01
Sunt foarte atras de tine.
:54:12
Evident.
:54:15
Stii ce? Nu pot sã respir.
:54:18
Începem.
:54:20
Vezi, am vorbit cu Amy despre ce am simtit
când ne-am întâlnit prima oarã.

:54:23
De-asta a pus toate astea la cale.
:54:26
Atât de drãgut din partea ei.
:54:29
Uite, sunt un pic novice în astea.
:54:31
De-abia am realizat cã am fost homo
acum câtiva ani...

:54:33
...dupã ce Amy si eu ne-am despãrtit.
:54:37
Dacã nu te poti îndrãgosti de ea,
trebuie sã fi homo, nu?

:54:43
Locuiesc la câteva blocuri de-aici.
:54:45
Vrei sã vii
sã mai bem ceva?

:54:48
Este foarte mãgulitor.
:54:55
Dar stii ce?
:54:57
Adevãrul este cã, sunt îndrãgostit
de altcineva.


prev.
next.