Three to Tango
prev.
play.
mark.
next.

1:34:05
Aa, stii...
1:34:06
...trebuie sã discutãm despre asta.
1:34:11
Sã plecãm de-aici.
1:34:12
Da, mi-ar plãcea asta.
1:34:23
Deci înteleg cã ai mai
sãrutat o femeie înainte.

1:34:29
Nu pe cea potrivitã.
1:35:02
Una peste alta, o searã de socuri
si surprize pentru oricine...

1:35:06
...când Homosexualul Anului
a anuntat:

1:35:09
Nu sunt homosexual.
1:35:15
N-ar fi dificil sã lucrezi cu
Oscar dupã acel fiasco?

1:35:19
În prezent, am mers pe mâna
celeilalte firme.

1:35:22
Îi privati de o slujbã...
1:35:23
...doar pentru cã el este îndrãgostit
de amanta dumneavoastrã?

1:35:27
Oh, sunteti jignit.
1:35:29
Înteleg cã aceastã fatã era deosebitã.
1:35:30
Olivia, nu stiu
despre ce vorbesti.

1:35:33
Pur si simplu am apelat la cealaltã firmã.
1:35:36
Oscar si Peter au fãcut o treabã mai bunã.
1:35:38
Ei vor construi centrul cultural.
1:35:42
Ajunge!
1:35:44
Decizia a fost luatã.
1:35:46
Acum...
1:35:47
...de ce nu te duci sã-ti pui chiloteii
aceia rosii pe care ti i-am dat?

1:35:52
Îmi place felul cum aratã fundul tãu
în ei.

1:35:54
Chiar nu vreau.
1:35:57
Ce se întâmplã când sunt nefericit?
Ce se întâmplã?


prev.
next.