Toy Story 2
prev.
play.
mark.
next.

1:11:02
- Posljednji poziv za linije
za daleki istok... - Eno ga!

1:11:05
...let 451 za Tokio, svi putnici
moraju se ukrcati na vrijeme.

1:11:11
Putnik Twitch,
putnik Leon Twitch, neka podigne...

1:11:16
- Spasao si nam živote. Zauvijek æemo ti
biti zahvalni.. - Hoæete li me ostaviti na miru?

1:11:19
- Netko dolazi!
- Kuca!

1:11:22
Av, av, av, av
av, av, av, av, av.

1:11:26
Slušaj, momèe. Sadržaj ovog kofera
vredi više nego što ti zaradiš za godinu dana!

1:11:30
- Jesi li razumio. Zato budi oprezan!
- Razumijem gospodine.

1:11:32
- Imate li negdje naljepnicu "lomljivo"?
- Ne brinite gospodine.

1:11:35
Nosio sam jednom kutiju keksa
koji mi se vratio kao mrvice!

1:11:38
- Magièni prolaz!
1:11:40
Kad proðemo kroz njega,
trebamo pronaæi taj kofer.

1:11:56
-Eno ga !
- Ne, eno ga tamo!

1:12:01
Vi hvatajte onaj!
Mi æemo ovaj!

1:12:15
Buzz!
1:12:18
Buzz, moja guzica
ode u Baton Rouge!

1:12:21
- Slinky!
1:12:24
Evo nas, Woody!
Woody, stižemo! Woody!

1:12:27
- Ipak, to je dobar blic.
1:12:40
Dobro, Woody, idemo!
1:12:44
- Evo ti, svemirska igraèko.
1:12:47
Hej! Nitko ne smije to
uèiniti mom prijatelju!

1:12:56
- Izbor je tvoj, Woody.
1:12:58
Možeš iæi u Japan
u jednom komadu ili u dijelovima.


prev.
next.