1:18:01
Намери името на третия свидетел.
Бил някакъв младеж.
1:18:05
И после ми донеси кафе.
1:18:14
Оукландска полиция.
Говори сержант Бартлет.
1:18:16
Обаждаме се от "Трибюн".
Кой разследваше случая Бийчъм?
1:18:20
Сигурно сте добре осведомени
по случая Бийчъм.
1:18:24
Преди той да влезе в магазина,
имало някакъв младеж на паркинга.
1:18:30
- Няма такова нещо.
- Откъде знаете?
1:18:34
Всички в офиса ни
знаят наизуст подробностите.
1:18:38
Има само двама свидетели -
Портърхауз и Ларсън.
1:18:41
- Има и косвени доказателства.
- Обажда се Доналдсън.
1:18:46
Някакъв младеж е дал показания
по делото Бийчъм.
1:18:51
- Няма такова нещо.
- Сигурен ли сте?
1:19:02
Говорих с Бенинг - шефа на екипа.
Не помни никакво име.
1:19:08
Ардсли е бил в екипа,
но е напуснал. Отишъл във Флорида.
1:19:15
- Евърет, ела тук.
- Мамка му.
1:19:25
- Няма какво да се радваш.
- Кой се радва?
1:19:28
Разбрах, че интервюто
е било далеч от социалната тема.
1:19:32
Малко се отклоних от темата,
но директорът нямаше против.
1:19:36
Решил е, че си пиян.
Тук не се пуши.
1:19:40
Писна ми от вас! Стив, извини се.
Боб, удари го и край с кавгите!
1:19:46
Това не е на лична основа.
Имаше задача и инструкции.
1:19:52
Този човек е невинен!
Това е разпъване на кръст!
1:19:58
Искаш да погледна кръста
и да питам как е времето горе?