Wild Wild West
prev.
play.
mark.
next.

:16:02
Tko si ti?
:16:05
Ja sam Predsjednik
Artemus Gordon.

:16:08
Kako si znao?
:16:11
Predsjednik je pohaðao West Point.
Ovaj je s Harvarda.

:16:14
Dobro zapažanje.
:16:19
Bi Ii mi netko rekao
što se ovdje dogaða?

:16:22
Predsjednièe Grant.
:16:25
Ovo su opasna vremena.
:16:27
Samo sam pokazao
kako netko maskiran

:16:31
moze uci u samo srce
BijeIe kuæe.

:16:34
Bistar si, Gordone.
Jednom æe te to ubiti .

:16:38
Recimo danas.
:16:41
I Zapad . Nije svaka situacija
za vaš pristup " pucaj odmah

:16:46
pucaj posIije, pucaj još,
:16:48
a kad su svi mrtvi,
postavi koje pitanje. "

:16:52
Zajednièki rad dobro æe vam doæi .
:16:53
- Zajednièki rad?
- Uz dužno poštovanje.

:16:55
Radit æete kako vam
Vrhovni zapovjednik naredi .

:16:59
Baš sam to htio reæi .
:17:09
Gospodo, vrhunski
amerièki znanstvenici

:17:13
iz poIja fizike, hidrauIike
i ekspIoziva

:17:15
oteo je tijekom protekIe godine
gen. McGrath. Sad je jasno.

:17:20
Vas dvojica radiIi ste
na istom sIuèaju.

:17:23
Zašto je to toIiko dugo trajaIo?
:17:26
Jedan je hvatao McGratha,
drugi se htio udati za njega.

:17:30
Nemamo vremena za ovo.
:17:32
Samo tjedan dana,
ako je vjerovati ovome:

:17:35
"Znanstvenici koje tražite
:17:38
u mojoj su sIužbi
i stvaraju

:17:41
nezamisIiv sustav naoružanja.
:17:43
Sredite svoje posIove.
:17:46
Imate tjedan dana
do predaje vIasti u SAD-u. "

:17:50
Pismo je isporuèeno danas,
s onim koIaèem .

:17:55
- Marcipan, zar ne?
- PažIjivo.


prev.
next.