28 Days
prev.
play.
mark.
next.

:40:00
Ξέχασες πως τα λέγαμε όλα η μια στην άλλη;
Τι έπαθες τώρα;

:40:03
Δεν ξέρω. Γιατί δε μου λες εσύ;
:40:14
-Έχουν εβδομάδα οικογένειας.
-Τι;

:40:18
Επαφές με την οικογένεια.
:40:20
Μας εκπαιδεύουν μερικές μέρες
πώς να μιλάμε μεταξύ μας...

:40:24
και μετά επιβλέπουν μια πραγματική συζήτηση.
:40:26
Και θες να έρθω εκεί;
:40:29
Σε βάζουν να φέρεις κάποιο.
Ή εσύ, ή η θεία Χέλεν.

:40:32
Περίμενε να καταλάβω καλά.
:40:34
Πρώτα μου τα καταστρέφεις όλα και μετά
μου ζητάς να παρατήσω τη ζωή μου;

:40:39
Κανονίζουν τη συνάντηση όποτε θέλεις εσύ.
:40:47
Εμπρός;
:40:48
Όχι...
:40:52
Τώρα μαγειρεύω. Περιμένω κόσμο.
:40:56
Ωχ, με συγχωρείς.
:40:57
-Δεν ήθελα να...
-Όχι. Ποτέ δεν ήθελες.

:41:00
Γκουέν, ποτέ δεν έκανες τίποτα επίτηδες.
:41:05
Πρέπει να κλείσω.
:41:08
Λιλ, αυτό θα πηγαίνει γρήγορα.
:41:12
Είναι τραπέζι, ηλίθια. Άσ' το κάτω.
:41:14
Όχι. Είναι έλκηθρο.
:41:24
Δε παρακολουθώ φανατικά σαπουνόπερες.
Μόνο τη Σάντα Κρουζ.

:41:28
Είναι τρομερή σειρά. Την είδα πρώτη φορά...
:41:33
στο νοσοκομείο όταν βγήκα
πρώτη φορά από το κέντρο αποτοξίνωσης.

:41:37
Έπαιζε μια τύπισσα, η Ντάριαν.
:41:40
Ήταν κι αυτή στο νοσοκομείο
κι ήταν σαν να έβλεπα τον εαυτό μου.

:41:45
Όχι εμφανισιακά,
γιατί εγώ δεν έχω σγουρά μαλλιά.

:41:48
Αλλά τα όσα είχε πάθει.
:41:50
Είχε μείνει έγκυος με τον αδερφό της,
αλλά προφανώς...

:41:54
δεν ήξερε τότε ότι ήταν αδερφός της.
:41:58
Κι εγώ δεν έχω αδερφό. Έχω όμως αδερφές.

prev.
next.