28 Days
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:09:00
Ljudje pojejo.
:09:02
-Kaj poènejo?
-Pojejo.

:09:03
Upam, da ne prièakujejo,
da bom pela.

:09:06
Huje bi lahko bilo.
Lahko bi konèala v jeèi.

:09:09
To bi bilo huje?
:09:10
Na zdravljenju te ne posilijo s palico.
:09:13
Ker vse prikrijejo.
:09:16
Ni smešno!
:09:18
Oprosti. Govorim.
:09:19
Brez mobitelov.
:09:21
Gwen C., jaz sem Betty. Za mano.
:09:25
Vsak nosi svoje torbe.
Nismo Sheraton.

:09:30
Ah, steklo. Èe si prerežem žile.
:09:33
Navijalec za trepalnice.
:09:35
Se bom s tem zabodla?
Navila jezik do smrti?

:09:39
Ko že brskaš po mojih zadevah,
poglejmo...

:09:42
...kaj ima Betty v svojih predalih.
:09:44
Mojbog.
Betty zaklepa predale.

:09:51
Kaj? Proti boleèinam v križu.
:09:54
Ko greš ven, ti vse vrnemo.
:09:57
Vse razen Vickodina,
ki ga bomo odvrgli.

:10:01
Nasmeh!
:10:02
Reèe se "Vicodin."
:10:04
Klici le ob doloèenih urah,
pogovor lahko traja 10 minut.

:10:07
Brez bratenja. Vkljuèuje
seks med pacienti.

:10:12
In tukaj pojemo.
Naj te ne odvrne.

:10:15
Nekateri temu reèejo
"Vedra molitev".

:10:17
Prijatelj bom tvoj
:10:20
ob strani ti bom stal
:10:25
Ker dolgo ne bo
:10:29
ko nekoga potreboval bom--
:10:33
Tvoja soba.
:10:35
Èista mora biti.
:10:37
Andrea, to je Gwen.
:10:39
Nastani jo.
:10:44
-Gledaš Santa Cruz?
-Oprosti?

:10:46
Santa Cruz. Moja telenovela.
:10:48
Le zveèer lahko gledamo TV,
zato jo zamujam že 2 tedna.

:10:52
Intelektualka.
:10:54
Oèitno si prišla sem
zaradi pametovanja.


predogled.
naslednjo.