28 Days
prev.
play.
mark.
next.

1:03:19
Šta radiš?
1:03:33
Sjajno. Još nešto što ne umem da radim.
1:03:35
Èekaj Gven.
1:03:38
Molim te.
1:03:40
Doði na sekund.
1:03:42
- Sta je? - Na šta si mislila?
1:03:45
Kada si bacila loptu, na šta si mislila?
1:03:50
Ne znam. Na navike u parenju afrièkih mrava?
Ne znam.

1:03:54
Pruge?
1:03:55
Mislila si smo kako da udariš u dušek.
1:03:57
Možda ti zvuèi smešno, ali to je pogrešno.
1:04:01
Kada si u zoni udarca,
1:04:03
shvatiš da je to velièine kikirikija.
1:04:06
I pomisliš: "Gospode, i tu treba da bacim loptu?"
1:04:10
Tada si samu sebe izbacila iz igre.
1:04:13
Zona udarca, vikanje...
1:04:16
odbrojavanje, oseæaj... sve to zaboravi.
1:04:18
Moraš da misliš na male stvari,
koje možeš da kontrolišeš.

1:04:22
Tvoj stav, balans, otpuštanje lopte...
1:04:26
pratnja, putanje...
1:04:30
Misli na te male stvari. I samo na te male stvari.
1:04:36
razumeš?
1:04:38
Jer kad pustiš loptu...
1:04:42
tada je sve gotovo.
1:04:44
Ti nemaš udela u onoj drugoj stvari.To je tuði posao..
1:04:49
- Želim da probaš. - Ja ne želim.
1:04:52
Samo sam znatiželjan.
1:04:52
- Neæcu. - Samo da vidim kako je držiš.
1:04:56
Ne stiskaj je. Gledaj je.
1:04:59
Drži je kao jaje.

prev.
next.