Almost Famous
prev.
play.
mark.
next.

:56:00
Uite ce, coboarã...
:56:01
...ºi o sã ne întoarcem la hotel.
:56:04
Bine.
:56:06
- Sãri.
- Sãri !

:56:15
Salvaþi-l pe Russell !
:56:23
Plângeau dupã tine
ca o adunãturã de fete smiorcãite.

:56:28
Formaþia asta e terminatã.
:56:29
- Asta e acum familia mea.
- Aºa e.

:56:32
- Aºa e, omule.
- În mod cert.

:56:34
- Rãmâne cu noi.
- Hai sã mergem înapoi în Greenville.

:56:37
O sã ascultãm niºte muzicã bunã.
O sã terminãm turneul...

:56:41
apoi o sã-i lãsãm pe proºtii ãºtia
nerecunoscãtori în urmã.

:56:44
Atunci ne vom întoarce aici,
ºi vei putea trãi aici.

:56:46
- Asta sunã bine.
- Mda, poate sta la noi în pivniþã.

:56:49
- Înþeleg ceea ce faci ºi-mi place.
- În regulã, bun.

:56:53
Haide.
:56:55
- Te-am prins, omule, te-am prins.
- Da.

:56:58
S-a simþit puþin prea bine, cred.
:57:01
Scuzaþi-mã, copii.
:57:03
Uitã-te la el.
κi ia notiþe cu privirea.

:57:07
De unde ºtim cã nu eºti poliþist ?
:57:09
Duºmanule ! Înceteazã dracului
sã te mai uiþi la mine !

:57:12
Uºor. Uºor.
:57:14
Nu-þi fã griji. Numai jumãtate
din ce spune e adevãrat.

:57:18
Care jumãtate ?
:57:19
Dick, ajutã-mã sã obþin interviul.
:57:21
- Trebuie sã merg acasã, Dick.
- Bine, Bine.

:57:24
- Trebuie sã merg acasã.
- Uite ce e.

:57:26
Ai salvat turneul ºi asta e suficient
deocamdatã, bine ?

:57:30
- Haide, bãiatule, sã mergem.
- Am rãnit floarea.

:57:32
Zãu, omule ? Ai rãnit floarea ?
Drãguþ din partea ta. Haide, în autobuz.

:57:42
Doamnelor ºi domnilor,
spectacolul s-a terminat !

:57:46
Sperãm cã v-aþi simþit bine cu toþii.
:57:48
ªi o sã ne revedem în 1974.
Bunã seara !


prev.
next.