1:10:02
no son ratones de laboratorio en su jaula.
1:10:04
No somos un grupo monolítico de gente.
1:10:07
No todos hacemos lo que pensamos, Sra. Goldfarb.
1:10:12
Sr. Delacroix, se lo aseguro.
1:10:13
Tengo mi doctorado en Estudios Afromericanos en Yale.
1:10:16
Así que te follaste un negro a en la universidad.
1:10:18
Discúlpame. Que esto no pase a
zonas por debajo del cinturón.
1:10:23
Muéstrale un poco de respeto a esta mujer.
1:10:25
Sí. Continué, oh gran negrologista.
1:10:29
- Instrúyanos.
- Lo siento, Myrna.
1:10:31
Lo más importante en las relaciones publicas...
1:10:33
es, por supuesto, sonreír siempre.
1:10:35
Enseñarles las blancas perlas.
1:10:36
Usar ropa Kente
*(típica de Ghana)*.
1:10:39
Invocar el espíritu del Dr. Martin Luther King.
1:10:43
Usar la palabra 'comunidad' a
menudo cuando se hable de "Mantan".
1:10:46
Y, por ultimo, nuestra mayor ventaja, eres tu, Pierre Delacroix.
1:10:49
- ¿Yo?
- Sí, tú.
1:10:53
¿Cómo?
1:10:54
Este show lo creaste y lo concebiste tú, ¿verdad?
1:10:58
Un macho afroamericano no amenazador.
1:11:01
Así que el show no puede ser
racista porque tu eres negro.
1:11:04
Ahí es donde te equivocas.
1:11:05
No es negro.
No, mira, es un 'Negro'.
1:11:10
Tu eres nuestra pequeña victoria.
1:11:12
¡Pierre, el hombre yassa!
*(yassa: tipo de comida senegalesa)*
1:11:14
Una pequeña victoria, ¿no?
1:11:16
- Eso es, tío.
- Un show genial.
1:11:18
Eso es poco cuando has estado acostumbrado a perder.
1:11:20
Hey, Delacroix. Muy divertido, tío.
1:11:25
¿Y esto qué es?
1:11:27
Es un regalo.
1:11:28
¿Por qué, si se puede saber?
1:11:31
A pesar de lo que pueda sentir
a modo personal con respecto al show...
1:11:35
tu descubriste algo, digamos, único.
1:11:38
¿Único?
1:11:41
¿Porqué no lo abres?
1:11:48
Mira esto.
1:11:57
¿Cómo se llama esto?