Bedazzled
Преглед.
за.
за.
следващата.

:53:01
Всичко хубаво. O…
:53:05
Какво по дяволите…?
O, по дяволите Сатаната.

:53:09
Сатаната да върви
при дяволите в Ада!

:53:11
O, да му се невиди! Проклето да е!
:53:14
Къде по дяволите
оставих това…

:53:23
Пет, пет, пет.
:53:26
Седем, седем, седем.
Хайде! O!

:53:36
Шест, шест…
:53:40
- Какво правиш сега?
- Изглеждаш толкова разстроен, Елиът.
Искаш ли нещо, за да се успокоиш?

:53:45
Разбира се, че съм разстроен.
Дала си ми едно такова малко пишле.

:53:49
Това може лесно да се оправи.
А сега да видим.

:53:52
Ето ти малко M&M
за стая 320.

:53:55
- Червени лютиви за 316.
- Даваш им бонбони?

:53:59
Имитации. Имат същия ефект
като истинските. Научен факт.

:54:03
Не можеш да даваш
на болни хора Тик Так!

:54:06
Болните хора имат всеизвестно лош дъх.
Давам своята заслуга към обществото.

:54:10
А сега следващото ти желание.
:54:14
Добре, добре. Ъ-ъ-ъ…
:54:16
Ами искам да съм умен.
:54:19
Не, искам да съм много умен.
И искам да мога да говоря
добре… хубаво.

:54:24
- Как се казваше…
- „Артикулирам“?

:54:27
Артикулирам. Да.
Искам да бъда ясен в изговора.

:54:29
И искам да бъда остроумен
и изискан, чаровен.

:54:33
Искам да знам всичко
за всичко...

:54:35
и искам да бъде известен
и искам да изглеждам добре.

:54:38
Не, не, искам да изглеждам
страхотно.

:54:40
И искам Алисън да се влюби
абсолютно и безусловно до уши в мен.

:54:44
- Нещо друго?
- Например?

:54:47
Например малко зрялост?
:54:49
А да, добре. Ъ-ъ-ъ…
:54:53
Да, ами, ъ-ъ-ъ,
:54:55
Искам да бъде…
Искам да бъде голям.

:54:58
Да не ми направиш номер с „голям“,
а нали знаеш, нещо такова…


Преглед.
следващата.