Bedazzled
prev.
play.
mark.
next.

1:05:02
što me, sa oèuvanjem Unije
i mojom ženom, èini ludim.

1:05:10
Mogu Vam pomoæi nešto
naæi, g. Predsjednièe?

1:05:13
Da, tražim svoj pager.
1:05:15
-Vaš što, gospodine?
-Moj pager. To je...

1:05:18
mala crvena
plastièna stvar.

1:05:20
Izgleda donekle kao
mobitel, samo manji.

1:05:23
Žao mi je!
Oprosti!

1:05:30
Ha! Ha! U redu.
Nema poroblema. Nema problema!

1:05:33
Nema problema!
Nema problema.

1:05:35
Prokleti tiranin!
1:05:38
Èekaj!
1:05:40
Ok.
1:05:58
-Kasniš, Richards. -Da, gospodine.
Jako mi je žao. Neæe se ponoviti.

1:06:03
Pobrini se da neæe. Mislim da si
osoba sa vrlo ogranièenim...

1:06:06
osobnim i profesionalnim moguænostima
ne može dopustiti guranje kuverte.

1:06:09
Da, gospodine.
1:06:14
Hvala, gospodine.
1:06:24
Budala.
1:06:26
Pa, reci mi, kako je bilo?
Umirem od želje da saznam.

1:06:29
Što radiš ovdje?
1:06:31
Misli na mene kao na
kompjuterski virus.

1:06:33
Mislim na tebe
kao na kugu.

1:06:36
Hoæeš li otiæi sa mojeg
ekrana? Moram raditi.

1:06:40
Kakva je to "makni
se od mene" stvar?

1:06:43
Još uvijek imamo
posla, g. Richards.

1:06:46
Ne, ne sada.
Rekao sam ti, moram raditi.

1:06:48
I uostalom, imam još samo dvije
želje i ne želim ih upropastiti.

1:06:51
Ispravak. Imaš
još jednu želju.

1:06:56
Lijep pokušaj.
Imam još dvije želje.

1:06:58
Prebroji ih, dušo.

prev.
next.