Bedazzled
prev.
play.
mark.
next.

1:19:00
ti si bila najbolji prijatelj
kojeg sam ikada imao.

1:19:02
Oh, dragi. Nemoj mi
se sad rasplakati.

1:19:07
Hajde. Idi.
Preplašit æeš ribe.

1:19:30
Alison. Bok.
1:19:32
Bok.
1:19:34
Elliot Richards.
Sreli smo se par puta.

1:19:37
Da, sjeæam se.
Bok. Kako si?

1:19:40
Super sam. Pretjerujem.
Ja sam... dobro.

1:19:45
Stvar je u tome da radimo zajedno
veæ zadnje èetiri godine,

1:19:50
i uvijek sam te primjeæivao
i mislio da...

1:19:53
izgledaš kao vrlo
zanimljiva osoba.

1:19:57
Ne znam koliko
sam zanimljiva.

1:19:59
Pa, istina je da ja ne poznajem
tebe i ti ne poznaješ mene,

1:20:03
i mislio sam da ako
se upoznamo da...

1:20:07
postoji šansa da bi
mogli biti skupa.

1:20:09
Pa se pitam da li želiš
iæi na kavu ili...

1:20:12
To je stvarno
lijepo od tebe.

1:20:15
Viðam se s nekim.
1:20:20
Pa, naravno da se
viðaš. Ti si...

1:20:22
On je sigurno
sretan deèko.

1:20:26
Slušaj, ako ne bude
išlo s njim, tada...

1:20:32
-To je vrlo lijepo od tebe. Ok.
-Ne, puno hvala.

1:20:35
-Vidimo se.
-Ok, èuvaj se. Bok.

1:20:41
-To je šala.
-Toèno.

1:20:44
Što æe on...
1:20:47
Hej, Elliot, fo-felliot,
so-smElliot.

1:20:49
Šta ima, frajerèino?
Da.

1:20:51
Što kažeš da veèeras odemo do
kluba i da pokupimo par komada?

1:20:58
Bilo je lijepo razgovarati
s tobom, Bob.


prev.
next.