Bedazzled
prev.
play.
mark.
next.

1:04:00
ªi este un mod grozav
de a întâlni fete.

1:04:02
Binecuvântat sã fii, Elliot Richards,
1:04:11
Dle. Presedinte, Alison Gardner.
1:04:15
Suntem atât de onorati
sã vã avem aici, domnule.

1:04:22
Nu, nu, nu, nu,
nu, nu, nu.

1:04:25
Actorii sunt destul de
emotionati.

1:04:29
Vom vedea o piesã de teatru?
1:04:32
Cred cã o veti gãsi
destul de amuzantã.

1:04:34
Se cheamã Vãrul Nostru American.
1:04:36
Cred cã deja am vãzut-o.
De fapt, sunt sigur.

1:04:39
Nu cred cã ati vãzut-o, dle.
Este o piesã cu totul nouã.

1:04:42
Serios? Oricum, cred cã stiu
cum se terminã.

1:04:45
- N-am putea sã mergem mai bine la un film?
- La un ce?

1:04:47
Presedintele!
1:04:56
Pãreti tensionat în aceastã searã,
dle. presedinte.

1:04:59
Oh, stii,
am multe pe cap,

1:05:02
cu pãstrarea uniunii
si nevastã-mea a luat-o razna de tot.

1:05:10
Pot sã vã ajut sã gãsiti ceva,
dle. presedinte?

1:05:13
Da, îmi caut
pagerul.

1:05:15
- Ce vã cãutati?
- Pagerul. E acest...

1:05:18
lucrusor din plastic rosu.
1:05:20
Aratã ca un fel de celular,
numai cã mai mic.

1:05:23
- Îmi pare rãu!
1:05:30
În regulã.
Nici o problemã. Nici o problemã!

1:05:33
Nici o problemã! Nici o problemã.
1:05:38
Asteaptã!
1:05:40
Ok.
1:05:58
- Ai întârziat, Richard.
- Uh, da domnule. Îmi pare foarte rãu.
Nu se va mai întâmpla.


prev.
next.