Cast Away
prev.
play.
mark.
next.

:06:01
كيف انت ياطفلي
ماذا احضرت لنا

:06:03
أنت فقط سلّمت
للشركه بريد

:06:05
وتستحق على هذا
حلوى سكنرز

:06:09
و مشغل اقراص
:06:12
لكي تستمتع بالسي دي
في الفراغ

:06:14
ألفيس بريسلي استمع
اليه حقق خمسين مليون

:06:17
أنتم جميعا تعترفون هذا
أليس كذلك؟

:06:19
دفعت الكلفه
وارسلته لنفسي

:06:21
وانا ارسلته
قبل مجئي الى هنامن امريكيا من مدينتي

:06:26
تتساألون ماذا بداخله
ماذا يكون

:06:29
ماذا يمكن أن يكون من المحتمل؟
ls هو خطط معمارية؟

:06:31
رسوم تقنية لربّما؟
:06:33
هل هذا ورق الجدران الجديد
للحمّام

:06:38
هي ساعه
:06:41
التي بدأت
من الصفر

:06:43
والآن في الساعة الـ87
وواحد وسبعون دقيقه

:06:48
من امريكيا
إلى نيقولاي في روسيا، 87 ساعة.

:06:53
سبع وثمانون ساعة
فشل مخزي

:06:56
هذا البريد متاخر جدا
:06:59
ماذا لو أنّ هو كان شيء آخر؟
مثل صكّ راتبك؟

:07:05
سبع وثمانون ساعة
خلود.

:07:07
الكون خلق
في أقل وقت

:07:09
حروب خيضت و
أمم أسقطت في 87 ساعة

:07:12
ثروات جمعت وبذّرت.
:07:20
ماذا تقول
عنيّ؟

:07:22
أخبرهم ,
ماذا يتوقّعون؟

:07:24
هذا الرجل، عندما شاحنته توقّفت ,
سرق دراجة ولد ليكمل التوزيع

:07:28
إستعرته
إستعرت دراجة طفل

:07:31
وأنا حصلت على رزمي سلّمت
وذلك بأنك ناس
سيكون عندهم للبدء بالعمل.

:07:34
أنت يجب أن تبدأ بعمل
مهما كلّف الأمر، لأن
في ثلاث ساعات ودقيقتين. . .

:07:38
كل البريد
يجب أن يكون على الشاحنة الكبيرة

:07:41
وعلى طريقه
إلى المطار

:07:43


prev.
next.