Cast Away
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

1:44:00
We landen, stappen uit, en dan is er
een kleine ceremonie in de hangar.

1:44:06
Fred Smith zegt 'n paar woorden.
1:44:08
Je hoeft alleen maar
te glimlachen en te bedanken.

1:44:13
Dan gaan we naar Kelly.
1:44:17
Komt ze ook?
1:44:21
Dat hebben we geregeld.
Als je het echt wilt tenminste.

1:44:31
Ik weet niet wat ik
tegen haar moet zeggen.

1:44:34
Wat moet ik zeggen?
1:44:42
Kelly moest je loslaten.
Snap je dat?

1:44:46
Ze dacht dat je dood was.
We hebben je begraven.

1:44:53
Er was een begrafenis en een
doodskist en 'n grafsteen. Alles.

1:44:59
Een doodskist?
1:45:04
Wat zat erin?
1:45:07
Iedereen heeft er wat ingedaan.
1:45:09
Een mobiele telefoon
of een pieper, wat foto's.

1:45:14
Ik heb er cd's van Elvis ingedaan.
1:45:19
Jullie hebben me dus begraven...
1:45:23
...en daarna hebben jullie
Mary begraven.

1:45:30
Het spijt me zo dat ik
er niet was toen Mary stierf.

1:45:36
Ik had er voor je moeten zijn.
En ik was er niet.

1:45:44
Ik vind 't heel erg.
1:45:46
Vier jaar geleden verloor
de FedEx-familie vijf zonen.

1:45:52
Dat was 'n afschuwelijke,
tragische dag.

1:45:56
Maar vandaag is een van die zonen,
Chuck Noland...


vorige.
volgende.