Chicken Run
prev.
play.
mark.
next.

:12:01
- مثل بطّة.
- لا، شكراً لكم.

:12:04
نحن نعمل هذا. نَحتاجُ هذه الأشياءِ.
هَلّ بالإمكان أَنْ تَحْصلو عليهم؟

:12:08
أوه، أوه، أوه،
هذا عمل كبير، آنسة.

:12:11
أوه، أكبر مِنْ الآخرين.
لا، لا. هذا سَيُكلّفُ.

:12:15
نفس الشيء دوماً.
كيسٌ واحدٌ من البذور.

:12:18
- تسمين هذا أجراً؟
- هو طعام دجاجِ.

:12:21
- ماذا يُمْكِنُنا أن نعطيك غير هذا؟
- بيض.

:12:23
- بيض؟
- بيض.

:12:25
- لا نَستطيعُ إعْطائك بيضُنا.
البيض ثمين جداً.
- ونحن كذلك.

:12:30
بعدكَ، فيتشر.
:12:33
بعدي أنا ماذا؟
:12:35
- تحرّك!
- أوه!

:12:45
همم.
:12:47
إثنان وعشرون وتسعة.
:12:50
أربعة عشرَ شلن وثلاثة بنسات.
:12:53
سبعة شلن وسدس ضرب ثلاثة.
:12:56
إثنان وتسعة.
:12:58
أربعة بنسات ونصف.
:13:01
أوه! غبية،
مخلوقات عديمة القيمة!

:13:05
لقد سأمت وتعبت من تحقيق الأرباح الصغيرة.
:13:20
همم.
:13:28
همم!
:13:31
أوه، نعم.
:13:33
أولئك الدجاجِ سيقومون بعملٍ ما.
:13:35
هدوء.
أَنا أفكر في شيءِ.

:13:38
إنهم مُنظَّمون. أَعرفُ هذا.
:13:41
- قُلتُ، هدوء.
- تلك "جنجر".

:13:43
أظن أنّها قائدتهم.
:13:45
- سّيد تويدي!
:13:47
أنا ربما وجدت طريقة تجلب لنا مالاً
حقيقياً هنا حولنا،

:13:51
وأنت ماذا تفعل؟
:13:53
أفكار مضحكة حول هروب الدجاجِ.
:13:55
- لكن .. لكن ..
- هو كُلّ ما في رأسكِ،
سّيد تويدي. قُلْها!


prev.
next.