:13:02
O'Donnell, na koga ti ja lièim?
Na tvoju slukinju ?
:13:06
G. O'Donnell, za tebe
:13:08
ali æu te pustiti ovaj puta.
:13:10
Rekao sam ti da svoje stvari nosi doma i opere.
:13:13
Ima kravlje masti po cijeloj pregaèi.
:13:14
Walt, upozorio sam te
glede ponaanja-- Otputen si.
:13:20
Nemoj mi dati povoda, lima.
:13:22
Mogu naæi stotine nitarija poput tebe
koji æe peèi pureèa prsa.
:13:29
Radi za minimalac.
:13:36
Moda bi trebali poèeti ispoèetka.
:13:39
Ja sam Kevin O'Donnell,
:13:41
i radim an rotilju ovdje u
Fiji Mermaid Club-u.
:13:46
Upravo sam ispala budala.
:13:50
Rekao bi ti.
:13:54
Gotovo sam siguran
da bi ti rekao.
:13:58
Samo da zna ne slijedim te do doma.
:14:01
eæem 26 blokova u krivom smjeru.
:14:05
- Zamolila sam te da me pusti na miru.
- Jesam li spomenuo da mi je ao?
:14:08
Ne, da sam samo ja kriv
Bacila si mi se.
:14:11
Nisam ti se bacila.
:14:13
Bila sam slatka i nevina da bi mi dao ansu.
:14:16
- Mogu li te pitati neto?
- to?
:14:18
Postoji li razlog zato hodamo u k rug?
Jesi li izgubljena?
:14:21
Nisam izgubljena.
Neko mi je samo pomaknuo ulicu.
:14:25
eli se igrati?
:14:28
Kladim se da mogu pogoditi odakle si!
:14:30
Izvaditi æu suzavac.
:14:33
Rekao bi da si iz velikog grada.
:14:35
Kao sto vidim nema ni traga
prstena na pupku...
:14:38
ili rinèice na jeziku.
:14:40
- Mora da si iz Chicago -a .
- U redu!
:14:44
Nikada mi nitko nije buljio u guzicu pola sata,
zato moram reæi "Laku Noæ"
:14:47
I nadam se da æe i ti to meni reæi.
:14:49
Dobro. Razumijem to hoæe.
:14:54
Zaista znam mnogo ljudi u svijetu glazbe.
:14:57
Jednostavno ne odustaje, je li?
:14:59
- Ma to je radi onoga slatko i nevino. To me
je dokrajèilo.
- Laku noæ, Kevin.