1:21:04
Mi smo uljudno zamolili za
prijateljsku utakmicu...
1:21:07
ali ona nije pokazala potovanje,
i napala nas je.
1:21:09
Svatko je proao ovuda
da je nauèi lekciju.
1:21:13
Njen maè je naprosto bio presnaan.
1:21:15
Putovao sam posvuda...
1:21:16
ali nikada
nisam susreo nekog tako neciviliziranog.
1:21:18
Ona me stalno optuivala da sam
brat Gou Jun Peia.
1:21:23
Tko je uopæe taj Gou?
1:21:27
Njen mu.
1:21:40
Blizu smo
vaeg sjedita.
1:21:42
Idi kuæi i provjeri.
1:21:44
A to je s tobom?
1:21:45
Ja æu pogledati uokolo
i kasnije nadoknaditi proputeno.
1:21:48
Nije loa ideja.
1:21:49
Veæeras æemo si priutiti dobar noæni
san u zgradi.
1:22:18
Gospodarice, vratili ste se.
1:22:25
Ti si!
1:22:27
Kako je ovdje?
1:22:28
Dobro.
1:22:29
Na neko vrijeme si otila.
1:22:31
Da, a sutra odlazim ponovno.
1:22:33
- Vaa ena je dobro?
- Da, mala djevojèica.
1:22:35
Dobro!
1:22:36
Biti æu sretan ako bude
napola jaka kao vi.
1:22:39
Gðo. Wu...
1:22:41
Vratili ste se!
1:22:42
- Kako ruka? Jo boli?
- Puno bolje.
1:22:45
Otili ste na tako dugo.
1:22:49
Li Mu Bai stie
ostati æe preko noæi.
1:22:52
Idem mu spremiti sobu!