Fa yeung nin wa
prev.
play.
mark.
next.

:18:02
Da, imamo puno posla.
:18:08
Hoæu.
:18:10
Reæi æu g. Hou da nazove.
:18:17
- Jeste li zvali gðicu Yu?
- Jesam.

:18:20
Što je rekla?
:18:21
Da je nazovete kasnije.
:18:23
A gða Ho kaže da je spremna
razrezati svoju roðendansku tortu.

:18:26
Poruèuje da požurite kuæi.
:18:27
- Jeste li mi nabavili poklon za nju?
- Da, ovo.

:18:30
- Što je unutra?
- Šal.

:18:32
- Mislim da æe joj se svidjeti.
- Hvala vam.

:18:35
A ovo vam je ostatak.
:18:37
Uvijek vas muèim,
neka vam bude za autobus.

:18:41
Zašto ne biste veèerali s nama?
:18:43
Hvala, planirala sam
pogledati film veèeras.

:18:47
Onda vas neæu zadržavati.
:18:48
Sutra neæe biti posla,
uzmite jutro slobodno.

:19:01
Izlaziš veèeras?
:19:05
Ne zaboravi kljuèeve.
:19:07
Cijelo susjedstvo veèera u gradu.
:19:10
Imam puno posla,
vratit æu se kasno.

:19:28
Što želite, gðo Chan?
:19:30
Èula sam glasove,
:19:31
mislila sam da su se
gospodin i gospoða Koo vratili.

:19:34
Nisu još, da li vam ja
mogu pomoæi?

:19:38
Ne, samo sam htjela
s nekim poprièati.

:19:42
- Sami ste?
- Jesam.

:19:47
Rano ste se vratili!
:19:49
Došla sam se odmoriti.
Ne osjeæam se dobro...

:19:54
Što je u pitanju?
Imam neke lijekove...

:19:57
Ne brinite,
prespavat æu to.


prev.
next.