1:21:00
I jedan mali poklon.
1:21:01
Niste trebali, lijepo je
samo vas vidjeti.
1:21:04
Ovdje je takav nered!
1:21:06
Veæ se pakirate?
1:21:07
Beznadno je, ao mi je
bilo to baciti!
1:21:15
Hajdemo vam naæi stolicu.
1:21:21
- Uzmite èaja!
- Hvala.
1:21:23
Ruèajte s nama, gðo Chan!
Idem na plac.
1:21:29
Ne mogu, èeka me posao.
1:21:33
Nemojte pobjeæi!
1:21:35
Gða Suen æe se naljutiti
ako ne budete jeli s nama.
1:21:40
Amah, nalij i meni èaj.
1:21:43
Kako vam je mu?
1:21:45
Dobro je, hvala.
1:21:47
Koliko æete biti odsutni?
1:21:49
Ne znam.
1:21:51
Ako mi se svidi,
moda i ostanem!
1:21:54
Zato?
1:21:55
Moja kæer brine zbog
situacije u Hong Kongu.
1:22:01
Ne elim otiæi.
1:22:04
Otkad su Koovi otili,
nemam s kim igrati mahjong.
1:22:10
A mojim kæerima u Americi
treba pomoæ oko djece.
1:22:19
to æete s ovim stanom?
1:22:21
Nisam sigurna...
1:22:25
Ne elim ga prodati.
1:22:28
Mogla bih ga iznajmljivati.
1:22:31
Koliko biste traili?
1:22:34
Zainteresirani ste?
1:22:36
Vama bih ga dala s popustom.
1:22:41
Razmislit æu.
1:22:42
Gðo Suen, va èaj!
1:22:45
Tko su vam susjedi sada?
1:22:48
Ne poznajem ih dobro.
1:22:54
Koovi su mi bili kao obitelj!