Fail Safe
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:08:00
Да. Ако имаме късмет, ракетите
им ще се насочат след нашите.

1:08:04
Дай им достатъчно преднина,
поне 800 метра.

1:08:08
Трябва да рапортуваме,
полковник.

1:08:10
Нямаме време за това.
1:08:11
Те ни очакват. Това е
оперативна процедура.

1:08:13
Вече сме в обсег.
Трябва да докладваме.

1:08:16
Дръж под око радара.
1:08:19
Ултимат 2, тук Търки 6.
Чувате ли ме?

1:08:22
Грейди, говори президентът.
1:08:23
Каквото и да става, не прекъсвай.
1:08:29
Татко?
1:08:30
Татко, аз съм, Томи.
1:08:32
Аз съм добре и тук няма война.
1:08:35
Това е голяма грешка.
1:08:39
Това наистина ли е синът ви?
1:08:40
-Не знам как...
-Не, това не е той, полковник.

1:08:43
Имитират му гласа.
Това не е вашият син.

1:08:47
Сигурен съм, татко. Чуваш ли ме?
Кажи го.

1:08:51
Знаеш какво следва, кажи го.
1:08:54
''Сигурен ли си?''
1:08:57
''Само глупаците са сигурни.''
Видя ли? Никой друг не го знае.

1:09:00
Грейди, това не е номер.
1:09:02
Няма война.
1:09:05
Искам да те видя отново, татко.
1:09:06
Чуй го. Никой не може
да фалшифицира това.

1:09:09
-Не мога.
-Ракетите идват.

1:09:12
Направи го заради сина си!
1:09:13
Изстреляй първата.
1:09:15
И втората.
1:09:17
-Дръж ги на 800 метра над тях.
-Няма война.

1:09:20
-5 500 метра.
-По-високо.

1:09:22
-6 000.
-Още по-високо.

1:09:24
9 000. 12 000.
1:09:25
Татко!
1:09:26
-Изключи го!
-18 000 метра.

1:09:28
-Обичам те. Ела си.
-Не бива да им вярваме.

1:09:30
24 000.
1:09:32
27 000.
1:09:32
Летим твърде ниско.
Ще се ударим в земята.

1:09:35
36 000, изравняват се.
1:09:37
-Обичам те, Томи.
-39 000. 41 000.

1:09:39
-Помни го, много те обичам.
-Изключете го.

1:09:42
Дръжте се!
1:09:44
Издигаме се.
1:09:45
Ракетите ни застигат.
1:09:47
Бъдете готови. Ще ни ударят!
1:09:51
Дръжте се!

Преглед.
следващата.