Final Destination
Преглед.
за.
за.
следващата.

:45:02
Т.е. "КОПИЕ".
Смъртта ще ни прониже с копие?

:45:05
Хайде обясни ми...
:45:07
Ще ни побъркаш ако продължаваш
с тези глупости.

:45:10
Погребалният агент каза, че
смъртта си има план, нали?

:45:14
Помисли, ами ако ти, аз,
Тод, Картър,...

:45:18
Тери, Били, Г-жа Лейтън
сме избегнали плана?

:45:21
Незнам по каква причина, но аз
видях плана на смъртта...

:45:24
и ние я изиграхме.
:45:26
Ами ако тогава е бил нашият час?
:45:28
Ами ако не е трябвало да
слизаме от самолета тогава?

:45:30
Ами ако все още е нашият час?
:45:33
Ако е така, значи тази
история още не е свършила...

:45:36
и ние ще умрем.
Сега, не някога.

:45:40
Освен ако не се опитаме да открием
как тя действа и я изиграем отново.

:45:55
Като те слушам вярвам, ...
:45:58
че Тод найстина се е сомоубил.
:46:32
Скъпи, хайде да вървим, не сега.
:46:37
Като че ли сме се наговорили.
:46:39
Остави това.
:46:40
-Кога се местите?
-След няколко седмици.

:46:42
-Това е твърде лошо.
-Картър, смотаняк, такъв!

:46:44
Губим любим учител.
:46:46
Хей, има нещо, което
трябва да ви кажа.

:46:49
Живяла е тук цял живот,
и сега се мести...

:46:53
Ние сме в опасност!
:46:54
Достатъчно!Спрете и двамата!
:46:57
Те умряха, ние сме живи.
:46:59
Преодолейте го.

Преглед.
следващата.