Final Destination
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:46:00
O kadavracý
ölümün bir dizayn olduðunu söyledi.

:46:03
Ölümün iþaretlerinden bahsediyordum.
:46:08
Nasýl bilebiliriz ki,
burda oturuyoruz...

:46:10
Kahvemizi yudumluyoruz
veya nefes alýyoruz...

:46:13
Kavþaklardan karþýya geçiyoruz...
:46:15
Bizi ölüme götürecek hareket...
:46:17
Ne zaman meydana gelecek...
:46:19
Belki 40 yýl sonra, belki 10 yýl sonra veya yarýn?
:46:23
Gözümüzü dört açýp...
:46:27
Gelen iþaretlere dikkat etmeliyiz,aksi halde pek vaktimiz yok.
:46:33
Anlayamýyorum.
:46:35
Tod'un nasýl öldüðünü de gördün mü?
:46:38
Uçakta olduðu gibi,
yine aynýsý oldu mu?

:46:41
Hayýr, görmedim,
ama ona benzer birþey oldu.

:46:44
Bu dizayný gösteren, ip uçu þeklinde...
:46:48
gelen açýk bir mesajdý.
:46:51
Tamamen saçmalýk.
:46:53
Bu iþaretleri
istediðin heryerde görebilirsin.

:46:56
Kahve adý "K" ile baþlayýp
"E" ile bitiyor diye...

:46:59
Bunda bir iþaret mi arayacaðýz söylesene?
:47:02
Buna cevap versene...
:47:04
Eðer böyle þaçmalamaya baþlarsan
bizi týmarhaneye atarlar.

:47:07
Kadavracý Tod'un
Ölümünün diyazn olduðunu söyledi, Doðrumu?

:47:11
Þimdi, eðer herhangi bir sebeple
:47:15
sen, ben, Tod, Carter, Terry, Billy, Mrs Lewton
:47:18
Bu düzeni bozduysak?
:47:21
Dizayný deðiþtirdiðimizi gördük.
:47:23
O uçakta biz de olacaktýk.
:47:25
O uçaktan çýkmamamýz gerekiyordu.
:47:27
Ve halen o dizayn bizim peþimizde ise?
:47:31
Eðer bu þekilde ise,
bizimle olan iþi halen bitmedi...

:47:34
O zaman öleceðiz.
Fazla uzun sürmeyecektir.

:47:38
Eðer ipuçlarýný yeniden farkedemezsek...
her an ölebiliriz,

:47:54
Bunu duyduktan sonra,
Tod'un kendini öldürmediðine...

:47:57
Ýnanmaya baþladým.

Önceki.
sonraki.