Finding Forrester
prev.
play.
mark.
next.

1:10:02
Ali nauèio sam ponešto
što ti može pomoæi

1:10:04
oko mlade dame o kojoj stalno prièaš.
1:10:09
Što?
1:10:13
Kljuè do ženina srca jest
1:10:16
neoèekivan dar u neoèekivanom trenutku.
1:10:20
Savjetujete me o ženama?
1:10:22
Neoèekivan dar u neoèekivanom trenutku.
1:10:27
Ovo je zbilja neoèekivano! Oh, Jamal!
1:10:33
Nije prvo izdanje.
1:10:36
Bože!
1:10:38
Što?
-lma potpis pisca!

1:10:41
Ne mogu to primiti. Sigurno je skupa.
1:10:44
Ne baš.
1:10:47
Možda to nisu vidjeli u knjižari.
1:10:50
Takve stvari uvijek vide!
1:10:54
Kako to da ideš u Mailor?
1:10:58
To je nekad bila muška škola.
1:11:01
Zato se moj otac, jasno,
ubacio u Školski odbor

1:11:05
i promijenio pravila.
1:11:08
l to svi znaju.
1:11:11
Pa i tako bi to promijenili.
1:11:12
To nema veze.
Ja sam ipak kæi dr. Spencea.

1:11:21
One veèeri, poslije tekme,
1:11:24
kad si mi pokazivao kako se igra košarka...
1:11:30
Jesi li mi samo to pokazivao?
1:11:34
To neæe uspjeti.
1:11:36
Što?
1:11:38
To.
1:11:39
Zašto?
1:11:44
Pitaj oca.
1:11:46
Ne tražim nikakav predbraèni ugovor.
1:11:51
Obièno pitanje.
1:11:53
Zašto je tebi sve uvijek crno-bijelo?
1:11:59
Zaboravio sam pitanje.

prev.
next.