Frequency
prev.
play.
mark.
next.

:46:01
- Ali, kako je moguæe?
- Ne znam, ne znam,...

:46:03
ali vjerojatno razgovaramo
zbog najbolje sunèane pjege.

:46:07
I ja mislim.
:46:12
Jesi u redu, kompa?
:46:15
Da, jesam.
:46:17
Sigurno?
:46:23
Teško je objasniti.
:46:26
Imam te nove uspomene,
a ne znam, što da vjerujem.

:46:31
Kako to misliš?
:46:33
Još uvijek se sjeæam, kako je
bilo, kad si umro u požaru.

:46:36
Jedino se ja toga sjeæam.
:46:38
Ne razumijem, o èemu prièaš.
:46:42
Sjeæam se jednog i drugog.
:46:44
Kao da se probudiš iz sna
i ne znaš što je stvarno.

:46:49
Sjeæam se da si bio tu,
kao i da te nije bilo.

:46:52
Žao mi je, John.
:46:55
- Meni je žao, nisam razmišljao--
- Moraš razmisliti o tome.

:46:59
Moraš biti oprezniji,
ne smijem te ponovno izgubiti.

:47:03
Ne na taj naèin.
:47:07
Ne budeš, John.
:47:09
Kunem se Bogom, ne na taj naèin.
:47:12
Jesi me èuo?
:47:15
- Jesi me èuo, kompa?
- Èuo sam.

:47:23
Koliko imaš godina?
:47:27
- 36.
- 36?

:47:31
Sasvim si odrastao.
:47:34
Mora da si oženjen
i ostalo.

:47:36
Nisam oženjen.
:47:39
Zašto? što si prezauzet
bejzbolom?

:47:41
Ne, nije išlo.
Odustao sam.

:47:46
Što se dogodilo?
:47:48
U srednjoj školi sam se povrijedio
:47:51
i nisam više imao snage.
:47:54
Žao mi je, Johnny.
To je moralo boljeti.

:47:58
Da, hvala.

prev.
next.