Gladiator
Преглед.
за.
за.
следващата.

2:02:01
се държат много странно и правят много
странни неща в името на любовта.

2:02:05
Аз мисля, че това е глупаво.
2:02:06
И аз също.
2:02:09
И аз също.
2:02:11
Сестро, заповядай при нас.
2:02:13
Аз чета на милия Луций.
2:02:15
- И аз също чета.
- Да.

2:02:18
Той е много умно малко момченце.
Ще стане великолепен император един ден.

2:02:23
Четем за великия Марк Антоний и
приключенията му в Египет.

2:02:26
А царицата се самоубила със змия.
2:02:28
А само като ти разкажа какво
е станало с нашите прадеди.

2:02:33
Ако си много послушен, утре вечер ще ти
разкажа историята на император Клавдий.

2:02:38
Той бе предаден...
2:02:41
от най-близките си...
2:02:44
от собствената си кръв.
2:02:48
Те шушукали из тъмните кьошета...
2:02:50
излизали късно през нощта...
2:02:52
и заговорничели...
2:02:55
и загаворничели.
2:02:58
Но Император Клавдий разбрал,
че те кроели нещо.

2:03:02
Той знаел, че те били
усърдни малки пчелици.

2:03:06
И една вечер той седнал
с една от тях...

2:03:10
и я погледнал...
2:03:13
и казал...
2:03:15
''Кажи ми какви ги вършиш...
2:03:18
усърдна малка пчелице...
2:03:22
или аз ще убия най- близките ти.
2:03:26
Ще гледаш как се къпя в кръвта им.''
2:03:32
Но сърцето на императора било сломено.
2:03:37
Малката пчелица го бе наранила...
2:03:39
повече от всеки друг.
2:03:44
И какво мислиш, че станало
по-нататък, Луций?

2:03:48
Не зная, Вуйчо.
2:03:55
Малката пчелица всичко
му казала.


Преглед.
следващата.