1:41:01
- Claro que sim.
- me Escuta.
1:41:03
Se sai daqui comigo
tem algumas opções.
1:41:06
Se me mata--
pensa nisto:
1:41:08
sou um oficial da polícia.
Tua vida terminará.
1:41:10
Pelo contrário.
Se te mato, a tua vida termina.
1:41:14
Não és tão mau.
O funeral vai ser televisionado.
1:41:16
Todos bem vestidos
com traje a vigor. Guarda de honra.
1:41:19
21 canhões e vão te envolver
com a bandeira dos E.U.A.
1:41:24
Será o melhor dia da sua vida.
1:41:55
Aqui estou em um
dilema moral, Randall.
1:41:58
Puseste a cidade em pedaços
com a sua pequena aventura.
1:42:03
Mas percebo porque voltou.
1:42:06
O amor de um irmão
é o amor de um irmão.
1:42:12
Salvou minha vida, não é?
1:42:15
E o que vou fazer?
1:42:18
É sua decisão, detective.
1:42:22
Vai te embora, Randall.
Eu me encarregarei disto.
1:42:27
Vai embora, Randall, antes que eu mude
de opinião. Vai embora.
1:42:34
Ah, hay um buque porta contemedores
em o muole 14.
1:42:39
Talvez quisesse
investigar.
1:42:50
Oh. Vaya.
1:42:52
Podem trazer uma cerveja
para um chefe de bom aspecto, e trabalhador?
1:42:55
Anda, Tumbler. Não está fazendo nada.
Me dá uma cerveja.
1:42:59
Bem, Memphis, rapazes, comida!
Obrigado.