1:48:00
bratska ljubav.
1:48:04
Spasio si mi ivot.
1:48:07
ta sada da radim?
1:48:10
Vi morate odluèiti, detektive.
1:48:14
Bei, Randalle.
Ja æu se za sve pobrinuti.
1:48:20
ldi, pre nego to se predomislim.
1:48:26
Na doku 14 stoji
brod s kontejnerima.
1:48:31
Mogli bi ste ga pregledati.
1:48:45
Moe li zgodan,
marljiv kuvar dobiti pivo?
1:48:48
Bravaru, nita ne radi.
Donesi mi pivo.
1:48:52
Memphise! Ljudi, hrana!
1:48:56
- Hvala, gospodine.
- Doðavola.
1:49:01
Jadan Toby.
Stvarno ga boli.
1:49:06
Ako je to bol, nemam
nita protiv ranjavanja.
1:49:08
Seksi.
1:49:12
Ako je to ranjavanje na neki
naèin prosvetlilo sve vas,
1:49:16
ako ste uvideli mrak ispod
sjajne povrine zloèina,
1:49:20
ako ste poeljeli
da se promenite,
1:49:22
onda ta povreda odie
plemenitoæu i slavom.
1:49:28
Da smo barem svi te sreæe.
1:49:30
Kaete, Jadan Toby.
1:49:33
Ja kaem, Jadnimi.
1:49:37
Progovorio je.
1:49:40
Mislio sam da si s Long Beacha.
1:49:44
Memphise.
1:49:49
lmam neto za tebe.
1:49:51
- ta je to?
- Otvori.
1:49:55
Kljuèevi. To je dobro.
ta da radim s njima?
1:49:59
Hej, ovamo. Doðite.